[Thứ Tử] _ 003.

Thứ Tử Quy Lai

Ôn Mộ Sinh

Thể loại: trung khuyển chất tử công x tâm cơ thứ tử thụ, cổ đại, trọng sinh, trạch đấu, cung đấu, báo thù, ngược tra, sinh tử, đổi công, ngọt vcl luôn, 1×1, HE.

Biên tập: Seven Oxox

003. Thứ tử nhà giàu.

Chiếu theo đạo trị quốc của vương triều Đại Chu mà nói, thì muôn dân được chia làm ba bảy loại.

Xếp cao nhất là Hoàng thất, được gọi là Tông thân. Thứ hai là Quý tộc và các danh hào mà vua ban thưởng. Thứ ba là tầng lớp sĩ phu và thái giám. Thứ tư là thượng nhân – những kẻ nhà giàu hoặc thương nhân lớn nguyện quyên góp định kỳ cho đất nước hoặc bỏ tiền ra mua “bằng”. Thứ năm là trung nhân – những người trong sạch bình thường trong ba đời không có ai phạm trọng án. Thứ sáu là thứ nhân – ví như kẻ hầu người hạ; và thứ bảy là tầng lớp ti tiện nhất, hèn kém nhất – ăn xin, lưu dân và thanh lâu ca kỹ. Continue reading “[Thứ Tử] _ 003.”

Kho

10408525_802665349828296_877402419798918191_n

Những thứ ở trong mục này, hoặc là vì tui hem có thời gian nên hem làm tiếp được, hoặc là tui đã chan chán nó – nói cách khác, nghĩa là DROP. Sẽ có lúc tôi thích lại nó thôi, VD như chán ngược thì thèm ngọt chẳng hạn; nhưng khi tui đã đặt một bộ truyện ở đây, có nghĩa là ai thích thì có thể hốt nó trong lúc tôi đang chán.

1.Trùng sinh chi Nhà giàu mới nổi _ Tử Sắc Mộc Ốc.

2. Khí Tử – Thiệu Ly

3. Tranh Sủng – Cáp Khiếm Huynh.

4. Ôm khối băng về làm vợ _ Nhất Thế Hoa Thường

[Khí Tử] _ 041 + 042.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, thụ sủng công, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

041.

“Tôi thích điểm tâm ngọt.” Higashi xắt một miếng bánh, bỏ vào miệng, khóe môi cong lên ngọt ngào, tạo thành một nụ cười yếu ớt: “Cứ là đồ ngọt thì tôi sẽ thích. Nhất là chocolate, cảm giác nó chảy ra trong miệng… giống như vị của hạnh phúc đang tan ra vậy.” Continue reading “[Khí Tử] _ 041 + 042.”

[Khí Tử] _ 039 + 040.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

039.

Không đợi Higashi nói gì, Kori đã tự động đi một vòng quanh nhà để xem xét. Căn nhà này không lớn không nhỏ, khoảng 50m2, để một người ở là vừa đủ rộng rãi. Trang thiết bị nội thất được sắp xếp rất chuẩn mực, gọn gàng mà không khô khan đơn điệu, lại rất có cảm giác nhẹ nhàng tao nhã của Higashi. Continue reading “[Khí Tử] _ 039 + 040.”

[Khí Tử] _ 037 + 038.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

037.

Higashi nhìn tờ giấy trong tay, trên mặt không có biểu cảm gì. Thả tay xuống, y vô thức vo chặt tờ giấy lại, khi thả ra thì chỉ còn vụn. Y cụp mắt xuống, gõ nhẹ lên cửa phòng – như đang mở cánh cửa dẫn đến… một năm nhục nhã dưới thân kẻ khác sắp tới đây. Continue reading “[Khí Tử] _ 037 + 038.”

[Khí Tử] _ 036.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

036.

“Tôi đến thăm Higashi.” Kori làm lơ lời khiêu khích của Raito: “Cậu ấy xin nghỉ việc luôn rồi, sau này muốn gặp cũng khó.” Continue reading “[Khí Tử] _ 036.”

[Khí Tử] _ 035.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

035.

Higashi ngạc nhiên nhìn Kori – giờ này hắn phải ở công ty mới phải chứ, sao lại đến bệnh viện?

“Sắp xuất viện à?” Hắn nhìn đồ đạc đã sắp xếp xong, để gọn dưới chân y. Continue reading “[Khí Tử] _ 035.”

[Khí Tử] _ 034.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

034.

“Con không đồng ý!” Kori tức đến độ sắp hất tung cả cái bàn lên – ai ngờ ba hắn lại gọi hắn về nhà để nói cái chuyện này cơ chứ! Continue reading “[Khí Tử] _ 034.”

[Khí Tử] Về các nhân vật hay là các xưng hô loạn não.

img_23703743139444

Như các thím thấy đấy, tên các nhân vật trong Khí Tử khá là khó nhớ – vì nó là tên tiếng Nhật (đừng hỏi tui tại sao lại thế, tui còn không muốn thế hơn các thím nhiều ấy…
Tác giả thích thì tác giả phang thôi QAQ). Mà trong raw + QT ấy nó không ghi hẳn tên Nhật ra đâu, nó ghi theo phiên âm ấy (bts cái nước chủ nghĩa dân tọoc quá đà ;;_;;), ví dụ như KFC = Khẳng Đức Cơ, Louis = Lôi Nhĩ, kiểu kiểu đấy. Mà tui thì hem thích thế – phiên âm kiểu đấy còn khó nhớ hơn, nên là… tui đã chuyển hết về tên gốc…

Và từ đây nảy sinh vấn đề thứ 2 về tên.

  1. Tên Nhật gồm hai phần – phần họ và phần tên. Trong văn hóa Nhật thì, giữa những người lạ/ quen bình thường với nhau, thường họ chỉ gọi họ/viết tắt của phần họ. Phải thân thiết lắm, kiểu người yêu hay người nhà, thì họ mới gọi phần tên của nhau.(Tác giả cũng đã viết theo cách như vậy.)

Tuy nhiên, với những nhân vật cùng huyết thống ( VD như ba công và công) mà đều gọi họ thì quá loạn, nên tui đã tự ý/làm trái ý tác giả mà gọi Kori ba bằng tên ổng  – Masahiko. Gomen QAQ

  1. Người lớn hơn gọi người bé hơn (con trai) thì thêm –kun.
  2. Người lớn hơn gọi người bé hơn (con gái) thì thêm –chan.
  3. Người quen bình thường gọi nhau thường thêm –san. Như kiểu gọi ông, bà, cô, chú v.v bình thường í.
  4. Với người mình kính trọng lắm lắm thì thêm –sama. Nhưng cái này hiếm, hem cần nhớ.

ten-nv

 

[Khí Tử] _ 033.

Khí Tử 

Thiệu Ly 

Thể loại: đần độn thiếu gia tra công x ẩn nhẫn người hầu thụ, hào môn thế gia, ngược luyến tàn tâm, hiện đại, 1×1, xE.

Biên dịch: Seven Oxox

033.

Một tuần sau, Higashi mới được chuyển từ phòng bệnh đặc biệt sang phòng bệnh thường. Lần bị thương này vừa khéo trùng vào kỳ nghỉ dài hạn, khi kỳ nghỉ kết thúc cũng là khi y có thể đi làm, nên không làm ai để ý lắm. Nhưng chuyện này không thể qua mắt nổi Doumoto Raito – cậu cứ bám lấy Kori mà hỏi, hỏi mãi đến hắn phát phiền, miễn cưỡng nói ra tên bệnh viện. Continue reading “[Khí Tử] _ 033.”